mercoledì 4 settembre 2013

Entre tules y murallas . Paciano, Panicale.

Sobre el monte Petrarvella y donde estuvo el templo del dios Jano surge este, que es uno de los borghos ( pueblitos) mas bellos de Italia, tranquilo hasta dar el verdadero sentido de una mañana apacible como la describen en las novelas romanticas, alli vimos un ejemplo de fraternidad ciudadana, en el Bar le hacian la lista de los mandados a una ancianita, tanto amor y paciencia desplego ese señor que a mi marido se le aguaron los ojos recordando a su mama y que decir yo, no sabia a quien abrazar, si a la sra. Carletta que pedia un cucumerino chiquitico como yo, o al barista que le sonreia y le decia : entonces sera demasiado porque tu eres inmensa querida.

Paciano tiene entre villa y campos 980 habitantes, un museo de las  cosas viejas hechas por un sr. de Florencia que tiene alli su casa de vacaciones y ama dejar pasar gratuitamente a contemplar tantas cosas que ya no usamos, una pintura de la Madonna della Misericordia del siglo XV , un fresco del maestro del Perugino y sobre todo tiene la vista del Lago y el frescor de sus muros.










Su Monte Petrarvella e dove c'era il tempio del dio Giano si trova questo, che è uno dei borghi (villaggi) più belli d'Italia, silenzioso fino al vero significato di una tranquilla mattina come descritto in romanzi rosa, lì siamo rimasti incantati con  un esempio di fraternità civica, al Bar il padrone  prendeva  un elenco di commissioni da una vecchia signora, tanto amore e pazienza spiegate per  questo uomo  erano uniche e ho visto che  mio marito aveva le lacrime agli occhi ricordando la sua mamma e cosa poso dire io , non so chi per  primo abbracciare, se Sgra. Carletta che ordinava un cucumerino  piccolo  come me, o il barista che ha sorriso e ha detto: allora sarà troppo grosso perché te sei immensa cara.

Pacianoha 980 abitanti tra  villaggio e campi, un museo di vecchie cose fatte da un sr.  di Firenze che ha la casa di vacanza lì ed ama lasciare in mostra i suoi raccolti di oggetti quotidiani de inizi del secolo o fine del XIX mo, un dipinto della Madonna della Misericordia del XV secolo, un affresco del Perugino, maestro e, soprattutto, ha la vista sul lago e la freschezza delle sue mura.



















Y luego nos fuimos a ver Panicale, el mundo de unsa señora que enseño un arte a las mujeres campesinas en modo que pudieran ayudar a la economia domestica pero tambien para que pudieran ser mas independientes en la Italia de inicios del siglo XX. Ars Panicalensis la escuela del bordado en tul abierta con amor y que mantiene viva la memoria de su creadora Anita Belleschi Grifoni ( me encanto ver que alguien tenia finalmente el apellido de su mama y el de su papa( error era el del marido y el del padre.

Alli estan las iglesias austeras de San Miguel Arcangel, y la estupenda vista que va desde las colinas seneses hasta las montañas del Apenino, la plaza con su diseño circular muestra la caracteristica defensiva militar que hizo que en el medioevo la villa resistiera ataques con sus muros de piedra.
.















E poi siamo andati a vedere Panicale, il mondo di una signora che insegnava un'arte antico alle  donne contadine in modo che potessero aiutare l'economia di casa, ma anche per consentire loro di diventare più indipendenti in l'Italia nei primi anni del XX secolo. Ars  Panicalensis  scuola di ricamo in tulle , aperta con amore e mantenuta adesso per amore alla memoria del suo fondatore Anita Belleschi Grifoni (mi è piaciuto vedere che finalmente qualcuno ha avuto il cognome di sua madre e suo padre (errore è stato il marito e il padre.

Ci sono  oltre l'austera chiesa di San Michele Arcangelo,molto bella dentro  e la splendida vista che va dalle colline senesi verso le montagne degli Appennini, la piazza con il suo design circolare mostra caratteristica della strategia difensiva militare che ha reso la città di mura medievali resistente agli attacchi .
.










Nessun commento: